¡Hola! Me llamo Lorena y soy de Madrid, aunque llevo 5 años viviendo en Japón. Me gusta viajar y conocer gente nueva, el anime y los idiomas. Tengo experiencia enseñando español a principiantes, así que ¡no os preocupéis! También hablo inglés y un poco de francés. Si queréis aprender o mejorar vuestro español, ¡aprendamos juntos!
こんにちは!私の名前はロレーナです。日本で暮らして5年になりますが、出身はマドリードです。
私は旅をしたり、新しい人々と出会うこと、アニメ、そして言語が好きです。
これまでに初心者へのスペイン語指導経験もありますので、みなさん、ご安心ください!
また私は、英語、そして少しフランス語も話します。
もしあなたがスペイン語を学んだり、より上手に話すようになりたいのなら、是非、私と一緒に勉強しましょう!

Hola, ¿qué tal?
Soy Arturo de Málaga, Andalucía. Me encanta la cultura española y japonesa, y los españoles y japoneses. Soy una persona que me gusta mucho reír, por lo que me gusta hablar y enseñar de forma divertida pero seria a la vez.
Estaré encantado de enseñarte cosas del lenguaje y la cultura española.
Vamos a pasarlo muy bien juntos, hasta pronto!
みなさん、こんにちは!アンダルシア地方のマラガ出身のアルトゥロです。私は、スペイン文化と日本文化をこよなく愛しています。私は笑うことがとても好きなので、面白く、でも真面目に、話したり教えるのが好きです。
みなさんに言語としてのスペイン語、そしてスペイン文化のことを教えるのがとても楽しみです。
是非、一緒に楽しい時間を過ごしましょう!近いうちにレッスンでお会いできるのを楽しみにしています!

¡Saludos desde Argentina! Mi nombre es Daniel y me gustaría ser tu tutor de español. Permíteme contarte un poco sobre mí:
A los 12 años comencé la práctica del Aikido y hoy día soy 3er dan. Al leer sobre Aikido y artes marciales conocí y me interesé por la cultura japonesa. En el año 2012 comencé a estudiar el idioma japonés, esperando así poder interiorizarme más en su cultura. Actualmente tengo el nivel N2 del JLPT y me estoy preparando para rendir el N1. 
En el año 2016 ingresé en una empresa japonesa en la Argentina, dedicada a la fabricación de partes de vehículos. Allí me desempeñé como traductor e intérprete de japonés, inglés y español hasta el año 2021. En este trabajo, gracias a la práctica diaria, pude mejorar mi nivel de japonés. Pero también aprendí sobre mi propio idioma y cómo relacionarlo con el japonés. 
Desde el año 2020 estoy dictando clases de japonés para hispanohablantes. Con ello conocí lo que significa enseñar a alguien un nuevo idioma desde el comienzo. Día a día desarrollo nuevas herramientas y estrategias para ayudar a mis alumnos a comprender las lecciones y superar sus dificultades. También comencé a estudiar griego clásico, lengua que es abuela del español, con lo cual estoy reforzando mi conocimiento de mi lengua madre desde sus raíces más antiguas.
Basándome en los conocimientos y experiencias adquiridos a lo largo de años hoy asumo un nuevo desafío: enseñar mi lengua madre a aquellos japoneses que esté interesados en estudiarlo. Sé las dificultades que acarrea aprender un idioma nuevo. Pienso en mi rol como el de un guía que acompaña al estudiante en cada etapa del recorrido. Brindándole diversas herramientas que le ayuden a sortear los obstáculos e indicando los diferentes caminos que puede seguir para alcanzar su meta, al ritmo que mejor le siente. Esperando siempre que el alumno sienta la satisfacción del progreso alcanzado.
アルゼンチンからこんにちは!私はあなたのスペイン語の先生のダニエルです。少し自己紹介をさせて下さい。
私は12歳の頃、合気道を始め、今は3段です。合気道や武道について学んでいく中で日本文化を知り、興味が出てきました。日本文化への理解を深めるために、2012年に日本語を学び始めました。現在、日本語能力試験のN2資格を持っており、N1取得の為に勉強しています。 
2016年にアルゼンチンで自動車関係の日系企業に入社し、日本語、英語、スペイン語の翻訳家・通訳者として2021年まで働いてきました。この仕事のおかげで、さらに日本語レベルを向上させることができました。また、自分の母語についても理解が深まり、母語(スペイン語)を日本語に関連させる方法も学びました。 
2020年からは、スペイン語話者に日本語を教えています。この仕事で、人にゼロから新しい言葉を教えることがどんな事かを理解しました。日々、学生たちがレッスンを理解し、困難を乗り越えられる様に新しい教材や指導法を工夫しています。さらに、スペイン語のルーツである古典ギリシャ語も勉強しはじめました。そうすることで、自分の母語についての知識を根本から強化しています。
これらの私の知識と経験をもとに、今度は自分の母語を日本人に教えることに挑戦しています。私は、新しい言葉を学ぶことの難しさを理解しています。様々なレベルの学生に合わせた指導をすることが自分の役目だと思っています。難関を乗り越え、各生徒さまの目標を達成するために、様々な方法・素材を使い、ひとりひとりに合ったペースでレッスンを行います。私は常に、生徒さまがレベルアップを実感する、その喜びを感じて欲しいと願っています。
どうぞよろしくお願いいたします。

¡Hola! Soy Esbeidy, maestra mexicana de español que enseña en español. Amigable y alegre. He visitado Japón. Me gusta mucho su cultura y el idioma. Tengo más de 7 años de experiencia enseñando español a japoneses que viven en México. Los alumnos principiantes que necesiten apoyo en japonés pueden sentirse cómodos conmigo. Hablo inglés con fluidez.
こんにちは!私はスペイン語を専門に指導するメキシコ人のスペイン語講師、エスベイディです。性格はフレンドリーで明るいタイプです。
私は日本を訪れたこともあり、その文化や日本語が大好きです。
これまでにメキシコ駐在の日本人のためのスペイン語講師として7年以上の経験がありますので、日本語のサポートが必要な初級レベルの生徒さんもご安心ください。
また英語も流暢に話します。
どうぞよろしくお願いいたします。

¡Hola! Me llamo Marco. Para poder aprender el japonés que realmente se habla en Japón, hice un viaje en bicicleta de Tokio a Okinawa. Gracias a eso, tuve la posibilidad de poder conocer a muchos japoneses y salir en un programa de tv que se llama “¿Qué has venido a hacer a Japón?” unas 7 veces! Para enseñar, lo fundamental para mi, es divertirse. Puedo explicaros el significado de cada palabra y de cada expresión en español en vuestro idioma para que lo entendáis al 100%. Aprenderemos un español tan natural, que os hará hasta parecer nativos!
(以下、マルコ先生が自分で書いた日本語です。↓)
こんにちは!マルコです。本当の日本語を覚えるために東京から沖縄まで自転車で行き、多くの日本人と触れ合いました。『YOUは何しに日本へ』は7回出演してます。スペイン語と日本語のニュアンスの違いが身についてきたので、ネイティブに近い自然なスペイン語を楽しく教えていきたいです!

¡Hola! Mi nombre es Jorge, soy Mexicano. Actualmente vivo en Okinawa. 
Para mi los idiomas son un puente que une a las personas, a través de ellos puedes conocer gente, hacer amigos y conocer lugares maravillosos. Emprendamos juntos esta aventura que es el español!
(*以下、ホルヘ先生が自分で書いた日本語です。)
こんにちは!ホルヘと申します。メキシコ出身です。現在、沖縄に住んでいます。私にとって言語というのは人々を繋がるブリッジであり、外国語を通して色んな人と出会ったり、友達が出来たり、素晴らしい場所を見つけたりすることが出来るものだと思います。スペイン語という冒険を一緒に始めましょう!

¡Hola a todos! 
Me llamo Álvaro y soy doctor en Estudios Filológicos, especializado en Literatura Española. Soy de las Islas Canarias, pero he vivido también durante mucho tiempo en Andalucía. Actualmente vivo en Tokio porque me apasiona Japón, su cultura, su tradición, su modernidad, su música y su idioma.
¿Sabías que “Don Quijote” en España no es una tienda? Es un libro muy famoso.
¿Te gusta la literatura o la cultura española? Yo te puedo ayudar a entender mejor ese mundo.
みなさん、こんにちは!
私の名前はアルバロです。私はスペイン語の先生であり、スペイン文学を専門とする文献学者でもあります。出身はカナリア諸島ですが、長い間アンダルシア地方に住んでいました。そして現在は日本に魅了されて、東京に住んでいます。日本の文化、伝統、近代性、音楽、そして日本語が大好きになったからです。
みなさんは、あの「ドンキホーテ」がスペインではお店の名前ではないことを知っていましたか?実はとても有名な小説の名前なんですよ。
スペイン文学やスペイン文化は好きですか?私はこの分野の専門家ですので、もし興味があれば喜んでこの世界を知るお手伝いをします。
どうぞ、よろしく願いいたします。

Hola a todos!
Mi nombre es Nicolás, soy argentino y vivo en Buenos Aires. He estudiado japonés por más de 10 años y también puedo hablar inglés de manera fluida.
Uno de mis hobbies es cocinar, especialmente cocina japonesa. También disfruto mucho del cine, de los viajes y de tocar la guitarra. Mi bebida favorita es el “mate” ¿has oído hablar de esa bebida?
Adicionalmente, en la Universidad me especialicé en Comercio Internacional por lo que cuento con experiencia en español para los negocios.
Espero que aprendas mucho conmigo y que tengamos unas clases muy entretenidas! Estoy aquí para ayudarte!
みなさん、こんにちは!
私の名前はニコラスです。私はアルゼンチン人で、ブエノスアイレスに住んでいます。これまで日本語は10年以上学んできました。また、英語も流暢に話すことができます。
私の趣味は、料理をすることですが、その中でも特に日本食を作ることが好きです。それから映画や旅行、ギターを演奏することも好きです。お気に入りの飲み物は「マテ(茶)」です。あなたは、この飲み物について聞いたことがありますか?
さらに、私は大学では国際貿易を専攻していましたので、ビジネスにおけるスペイン語にも精通しています。
是非、私と一緒にたくさん学び、とても楽しいレッスンにしていきましょう!全力であなたのスペイン語学習をお手伝いします!

¿Qué tal?, Saludos desde México. Me apasionan enseñar y aprender idiomas y culturas diferentes. Mi lengua materna es el español, aprendí inglés siendo niño y me encanta el japonés. ¿Quieres hablar español? ¿Te gustaría pedir un tequila mientras cantas con un mariachi? ¿Conocer América por ti mismo? En “VAMOS” estamos listos y preparados para ayudarte.
みなさん元気ですか?メキシコからこんにちは!私は、異なる言語や文化を教えたり学んだりすることが大好きです。私の母国語はスペイン語ですが、幼少期から英語を学び、今は日本語が大好きです。
スペイン語を話せるようになりたいですか?マリアッチと一緒に歌って、テキーラを注文してみたいと思いませんか?ラテンアメリカを自分自身で体験してみたいですか?
VAMOSでは、そんな皆さんのサポートができるように私たちは準備を整えていますよ。皆さん、どうぞよろしくお願い致します。

Buenas, Me llamo Ada. Estoy estudiando el grado de ”Estudios de Asia y África” en la rama de japonés en la universidad, por lo que me hace mucha ilusión estar en contacto con vosotros!
Aunque ahora estoy estudiando en Madrid, vivo en la costa, en Galicia, y me gusta mucho el mar, la naturaleza y sobre todo los animales. También me gusta mucho la música y leer (algunos autores japoneses y mangas).
Espero poder ayudaros a aprender español lo mejor posible para que podáis venir algún día y disfrutar los sitios tan bonitos que se esconden por España. Igualmente espero poder ir a Japón en el futuro para aprender más de vosotros!
Un saludo a todos y encantada de conoceros.
こんにちは、私の名前はアダです。現在、私は大学のアジア・アフリカ研究学部の日本語学科で勉強をしていますので、皆さんと交流できることをとても嬉しく思っています!
今は勉学のためマドリッドに住んでいますが、私の地元は海岸沿いのガリシアという街ですので、私は海や自然、そして特に動物が好きです。それから、音楽鑑賞や読書(日本人作家の作品やマンガ)も大好きです。
いつか皆さんがスペインへ来て素敵な穴場スポットまでも満喫できるように、全力で皆さんのスペイン語学習のサポートをしていきたいと思っています。それと同様に私も、皆さんの文化をより深く学ぶために、いつか日本へ行きたいです!
それでは皆さん、どうぞよろしくお願い致します。

¡Hola! Me llamo Laura. Nací en Alicante pero ahora vivo en Ibiza, una isla encantadora con unas playas preciosas.
Me gusta mucho viajar y conocer nuevos idiomas, ¡por eso decidí convertirme en profesora!. Cuando estaba en la universidad estudié Japonés porque me parece un país fascinante, ¡vamos a intercambiar culturas! Aprender Español no es difícil, ¡vamos a ganbattear!
こんにちは!私の名前はラウラです。私はスペインのアリカンテで生まれ、現在は美しいビーチで知られるイビサ島に住んでいます。
私は旅をすることと、新しい言語を学ぶことに対して常に興味を持っていました。そういう理由から、スペイン語の教師になりました!
大学では、日本語を勉強しました。なぜなら、日本にとても魅力を感じていたからです!
是非、みなさんとお互いの文化を紹介し合い交流できたらと思っています!スペイン語は難しくないですよ。さぁ 一緒に頑張りましょう!

¡Hola! Me llamo Miriam. Soy profesora de español para extranjeros y además estudié Japonés en la universidad. Me encanta Japón su cultura y su historia, por eso decidí estudiar japonés y hacerme profesora de español para japoneses. Si te apetece estudiar español y la cultura española seguro que lo pasaremos genial en las clases.
こんにちは!私の名前はミリアムです。私はスペイン語の講師資格を持ち、さらに大学で日本語を学びました。私が日本語を学び、日本人の為のスペイン語の講師になることを決意した理由は、やはり日本と日本の文化、そして日本の歴史が大好きだったからです。
もしあなたがスペイン語を学ぶこととスペインの文化に興味があるのであれば、私と一緒にとても楽しいレッスンができるはずです!

ページトップへ