ひとりひとりに合わせたレッスンを!
それが私たちVAMOS講師のモットーです!

VAMOSでは、スペイン人講師による会話中心のレッスンと
日本人講師による文法中心のレッスンを並行して導入しております!
詳しくははこちら

ここが魅力!
VAMOSの外国人講師は全員、日本語が分かるスペイン人!

VAMOSの外国人講師は全員が日本語の学習経験がある本場スペイン人!

中南米などのスペイン語圏の講師ではなく、国際基準の本場スペインの講師による美しいスペイン語を学ぶことができます。
スペイン人講師のレッスンでは、スペイン語会話に慣れることを目的としているため基本的に全てスペイン語でレッスンを行いますが、もちろん困った時は日本語でヘルプしてくれますので安心です!

VAMOSの講師は、日本文化や日本語が大好きで、外国語としての日本語を長期に渡り学んでいますので自分の言葉と全く違う「外国語」を学ぶことの大変さやコツ、学習者の気持ちを深く理解しています。

講師一同、スペイン語とスペイン文化を、大好きな日本の方々に紹介できることをとても楽しみにしています!

はじめてのスペイン語もOK!
VAMOSの日本人講師はスペイン語ネイティブレベルの日本人!

日本人講師はスペイン語に精通し、ネイティブレベルの高いスペイン語力を持つ講師ばかり!

日本人講師は、文法中心のレッスンを日本語で行います。
英語と異なり、複雑と言われるスペイン語文法は、基礎がない状態でネイティブと会話練習を続けても、それを本当に身につけていくのは残念ながら大人の日本人には困難です。

VAMOSではそんな一般に難しいと言われるスペイン語文法を確実に身につけていく為、日本人講師が丁寧に日本語で文法の説明をし、生徒様も理解できるまで日本語で質問をし定着させることができます。

また、VAMOSの日本人講師の共通した条件は、大学などの高等期間でスペイン語を専攻し、スペインもしくはスペイン語圏での長期の居住経験があり、高いスペイン語力を有することです。

日本人だから教えることができる発音のコツや、効果的な学習方法、またスペインのスペイン語と中南米のスペイン語の違い等、スペイン語に関する様々な知識をレクチャーできます。

文法知識のない方や自信のない方は、日本人講師のレッスンで文法を身につけ、スペイン人講師のレッスンで会話スキルを磨いていきましょう!

VAMOSの安心サポート!
ひとりひとりに合わせたレッスンを提供する為のコンシェルジュの導入!

「コンシェルジュ」とよばれるサポート専任スタッフがみなさまの相談や質問に答え、学習をサポートします。

安さが売りの自動化されたオンラインサービスが主流になりつつある中、私たちは一人一人に合わせたレッスンを提供することにこだわっています。

なぜなら、語学学習とは一人一人レベルや学習目的、またその人に合った学習方法等、全てが異なるからです。
VAMOSでは生徒様ひとりひとりの合わせた学習をデザインしていくために、国際基準に基づいたオリジナルのレベルチェックや詳細なアンケートを行っています。

その情報はコンシェルジュとあなたを受け持つ全ての講師と共有されますので、いつでもあなたに合ったレッスンを提供することができます。

また、自分に合ったコースや講師、学習スケジュール等のご相談は、いつでも受け付けておりますので、コンシェルジュまでご連絡下さい!さらに踏み込んだヒアリングをさせて頂き、ご提案致します!

講師紹介

スペイン人講師

Miriam(ミリアム)先生

「一般コース ~会話~」(A1~C2)
「DELE試験対策コース」(A1~C2)
「旅行会話コース」(A1~A2)
「ビジネスコース」(B2~)
「オーダーメイドコース」(B1~)

スペイン語でレッスンをするスペイン人の先生です。大学でスペイン語講師の資格(ELE)を取得し、外国人に対するスペイン語教育に豊富な知識を持った先生です。来日経験もあります!

趣味:読書、音楽鑑賞、特に旅行が大好きです!

¡Hola! Me llamo Miriam. Soy profesora de español para extranjeros y además estudié Japonés en la universidad. Me encanta Japón su cultura y su historia, por eso decidí estudiar japonés y hacerme profesora de español para japoneses. Si te apetece estudiar español y la cultura española seguro que lo pasaremos genial en las clases.
こんにちは!私の名前はミリアムです。私はスペイン語の講師資格を持ち、さらに大学で日本語を学びました。私が日本語を学び、日本人の為のスペイン語の講師になることを決意した理由は、やはり日本と日本の文化、そして日本の歴史が大好きだったからです。
もしあなたがスペイン語を学ぶこととスペインの文化に興味があるのであれば、私と一緒にとても楽しいレッスンができるはずです!

メッセージを見る

Laura(ラウラ)先生

「一般コース ~会話~」(A1~C2)
「DELE試験対策コース」(A1~C2)
「旅行会話コース」(A1~A2)
「ビジネスコース」(B2~)
「オーダーメイドコース」(B1~)

スペイン語でレッスンをするスペイン人の先生です。とても優しい先生で、来日経験もあり日本文化や日本人の性格についても理解のある先生です。英語も流暢です。

趣味:旅行、映画、スポーツ、音楽、グルメ

¡Hola! Me llamo Laura. Nací en Alicante pero ahora vivo en Ibiza, una isla encantadora con unas playas preciosas.
Me gusta mucho viajar y conocer nuevos idiomas, ¡por eso decidí convertirme en profesora!. Cuando estaba en la universidad estudié Japonés porque me parece un país fascinante, ¡vamos a intercambiar culturas! Aprender Español no es difícil, ¡vamos a ganbattear!
こんにちは!私の名前はラウラです。私はスペインのアリカンテで生まれ、現在は美しいビーチで知られるイビサ島に住んでいます。
私は旅をすることと、新しい言語を学ぶことに対して常に興味を持っていました。そういう理由から、スペイン語の教師になりました!
大学では、日本語を勉強しました。なぜなら、日本にとても魅力を感じていたからです!
是非、みなさんとお互いの文化を紹介し合い交流できたらと思っています!スペイン語は難しくないですよ。さぁ 一緒に頑張りましょう!

メッセージを見る

Ada(アダ)先生

「一般コース ~会話~」(A1~C2)
「DELE試験対策コース」(A1~C2)
「旅行会話コース」(A1~A2)
「ビジネスコース」(B2~)
「オーダーメイドコース」(B1~)

スペイン語でレッスンをするスペイン人の先生です。大学で日本語を学んでおり日本語でのサポートもできます。その他、ガリシア語や英語、フランス語も話す語学に堪能な先生です。

趣味:音楽鑑賞、読書

Buenas, Me llamo Ada. Estoy estudiando el grado de ”Estudios de Asia y África” en la rama de japonés en la universidad, por lo que me hace mucha ilusión estar en contacto con vosotros!
Aunque ahora estoy estudiando en Madrid, vivo en la costa, en Galicia, y me gusta mucho el mar, la naturaleza y sobre todo los animales. También me gusta mucho la música y leer (algunos autores japoneses y mangas).
Espero poder ayudaros a aprender español lo mejor posible para que podáis venir algún día y disfrutar los sitios tan bonitos que se esconden por España. Igualmente espero poder ir a Japón en el futuro para aprender más de vosotros!
Un saludo a todos y encantada de conoceros.
こんにちは、私の名前はアダです。現在、私は大学のアジア・アフリカ研究学部の日本語学科で勉強をしていますので、皆さんと交流できることをとても嬉しく思っています!
今は勉学のためマドリッドに住んでいますが、私の地元は海岸沿いのガリシアという街ですので、私は海や自然、そして特に動物が好きです。それから、音楽鑑賞や読書(日本人作家の作品やマンガ)も大好きです。
いつか皆さんがスペインへ来て素敵な穴場スポットまでも満喫できるように、全力で皆さんのスペイン語学習のサポートをしていきたいと思っています。それと同様に私も、皆さんの文化をより深く学ぶために、いつか日本へ行きたいです!
それでは皆さん、どうぞよろしくお願い致します。

メッセージを見る

Paula(パウラ)先生

「一般コース ~会話~」(A1~C2)
「DELE試験対策コース」(A1~C2)
「旅行会話コース」(A1~A2)
「ビジネスコース」(B2~)
「オーダーメイドコース」(B1~)

スペイン語でレッスンをするスペイン人の先生です。大学では日本語学を専攻、日本への留学経験もあり、日本語の流暢な先生です。

趣味:読書、折り紙、映画、音楽

¡Hola a todos! Me llamo Paula y soy gallega. Estuve en una universidad japonesa realizando el 3er año de carrera donde tuve la oportunidad de ser asistente de la profesora de español. Me encantó esa experiencia y me dio la motivación para enfocar mi vida laboral hacia la enseñanza de idiomas. Después de regresar a España, terminé el “Grado de Estudios de Asia y África” en el que me especialicé en Japón y su lengua, y ahora estoy cursando un Máster para ser profesora de lenguas extranjeras. Siempre me han gustado los idiomas y por eso sigo estudiando japonés en nivel avanzado (N2). Cuando estoy en Galicia me gusta mucho caminar, por la montaña o por las zonas costeras y disfrutar del aire puro y la naturaleza. Esta parte de España tiene un paisaje y un clima que me recuerda mucho a Japón, me trae recuerdos de cuando estuve allí y me hace que me entren ganas por volver. Disfruto mucho aprendiendo el japonés pero también la cultura y la gastronomía japonesa. Mi sueño es poder tener un trabajo que me permita estar siempre en contacto con Japón, viajar allí y sobre todo, un trabajo que requiera hablar en japonés. ¡Estoy encantada de conoceros!
皆さん、こんにちは
私はパウラと申しまして、スペインのガリシア出身です。私は、大学3年の時に日本に留学をし、その時にスペイン語講師になるチャンスを得ました。この経験がとても嬉しく、語学教育に携わる仕事をしたいと考えるきっかけとなりました。帰国後、日本文化と日本語を専攻した大学のアジア・アフリカ研究学部を卒業し、現在は外国語教育の教師になるための修士号をとろうとしています。ずっと語学を学ぶことが好きでしたので、現在も日本語の上級レベルでの学習を続けています。(日本語検定は2級)
ガリシアでは山や海岸沿いをウォーキングし、ガリシアの新鮮な空気やその自然を楽しむことが大好きです。スペインの中でもこの地域の景色や気候は、私に日本を思い出させます。日本にいた頃の思い出がよみがえり、日本に帰りたい気持ちになります。私は、日本語だけでなく日本文化やその美食を学ぶことにも親しみを感じています。私の夢は、常に日本と関係のある仕事をし、日本を旅行し、そして何より日本語を話すことが必要とされる仕事をすることです。みなさん、どうぞよろしくお願いいたします!

メッセージを見る

José(ホセ)先生

「一般コース ~会話~」(A1~C2)
「DELE試験対策コース」(A1~C2)
「旅行会話コース」(A1~A2)
「ビジネスコース」(B2~)
「オーダーメイドコース」(B1~)

スペイン語でレッスンをするスペイン人の先生です。アンダルシア出身で、大学時代は日本語学を専攻、日本への留学経験もあり日本語もOKです。

趣味:音楽、映画、日本文化、絵を描くこと、芸術、写真

Me llamo José y he estudiado una carrera en la universidad donde he podido aprender a fondo sobre la cultura y lengua japonesa. También tuve la experiencia de vivir en Japón durante un año gracias a una beca de convenio internacional. Ahora mismo vivo en Madrid, pero mi pueblo natal está cerca de Cádiz, la zona más al sur de España. Aunque echo un poco de menos el mar, Madrid me encanta. Aquí tengo la oportunidad de disfrutar de las ventajas de una gran ciudad. Me gustaría volver algún día a Japón para poder conocer todo el país y descubrir todos sus rincones y secretos. También entre mis pasiones se encuentran el arte y la música japonesa. Estudié en una Escuela de Arte antes de entrar en la universidad por eso también soy aficionado al dibujo y la fotografía.
¡Espero poder echarte una mano con el español y su cultura de la forma más amena posible y haciendo que aprendas casi sin darte cuenta!
¡Encantado!
僕は、ホセと申します。学生時代は、日本文化と日本語を深く研究することができる大学でその課程を専攻し、国際協定の奨学金で1年間は日本に留学をする経験を頂くこともできました。
現在、僕はマドリッド在住ですが、故郷はスペインで最も南に位置するカディスの街の近くです。ですから、海が少し恋しいですが、マドリッドも大好きです。ここでは、大都市の良いところを満喫することができるからです。
是非、いつかまた日本に戻って、日本の片隅やまだ知られていない地域を発見し、隅々まで日本中を旅したいです。それから、僕は日本の美術と音楽にも深い興味を持っています。大学に入る前には、美術学校に行っていましたので、絵を描く事や写真も大好きです。
レッスンでは、可能な限り楽しく、そして気が付かないうちにスペイン語とスペインの文化を学んでしまえるような方法で皆さんの学習をサポートしていきたいです!
どうぞ、よろしくお願い致します!

メッセージを見る

Silvia(シルビア)先生

「一般コース ~会話~」(A1~C2)
「DELE試験対策コース」(A1~C2)
「旅行会話コース」(A1~A2)
「ビジネスコース」(B2~)
「オーダーメイドコース」(B1~)

スペイン語でレッスンをするスペイン人の先生です。出身はマドリッド、大学で日本語学を専攻、日本への留学経験もあり日本語の他、英語とフランス語も流暢な先生です。

趣味:映画鑑賞、美食、旅行

¡Hola! Soy Silvia, de Madrid. Soy estudiante universitaria. He estudiado japonés en la universidad en Madrid, y en Nagoya. Japón es sin duda un país muy interesante. También hablo inglés y francés. 宜しくお願いします。
こんにちは!私は、マドリッド出身のシルビアです。私は現在、大学院で勉強をしていますが、その前にはマドリッドの大学と、名古屋の大学で日本語を学びました。間違いなく、日本はとても面白い国だと思いますよ。それから、私は英語とフランス語も話します。宜しくお願いします。

メッセージを見る

日本人講師

Yuuki先生

「一般コース ~文法~」(A1~B1)

日本語でレッスンをする日本人の先生です。初心者向けのレッスンを得意とするスペインのスペイン語を話す先生です。 翻訳、通訳、輸入業の経験などがあります。

趣味:旅行、料理、DIY、語学学習、サルサ、ヨガ

!Hola! 皆さん、こんにちは!日本人講師のユウキです。
私は、スペイン語講師として働く傍らワインのソムリエの資格を持ちソムリエとしてのお仕事もしています。
私は、旅をしたり語学を学んだりすることが大好きです。スペイン語の他に英語、イタリア語、フランス語も学んできました。イタリア語とフランス語はまだ初心者ですが、スペイン語に似た言語ですからスペイン語が話せるおかげで慣れてくると聞いたり読んだりして理解をすることができます。このように、スペイン語ができるととっても便利なのです!
レッスンでは、文法だけでなく、私が実践してきた学習方法やネイティブっぽく聞こえる発音方法など(笑)、日本人の私だから教えられることを伝えていけたらと思っています。
レッスンで皆さんにお会いできることをとても楽しみにしています!Hasta pronto!!

メッセージを見る

Yuka先生

「一般コース ~文法~」(A1~B1)

日本語でレッスンをする日本人の先生です。講師経験の長い先生で、スペインのスペイン語とラテンアメリカのスペイン語、双方の知識があります。通訳、翻訳、スペイン語講師業務、万博での日本館勤務、スペイン語圏の公的機関勤務の経験もあります。

趣味:語学、旅行、フラワーアレンジメント、ダンス(フラメンコ、サルサ)

¡Hola!はじめまして、 講師のユカです。
「スペイン語をはじめたきっかけは?」と聞かれることがよくあります。高校生の時、英語を学ぶためにロサンゼルスに短期留学したのですが、ホームステイ先がなんとキューバ人家庭でした。家族間の会話は全てスペイン語。全く理解できず、心まで閉ざしてしまいました。帰国後、後悔しました。少しでもスペイン語の知識があれば、コミュニケーションが出来たのにと・・・。それが、スペイン語に興味を持つきっかけでした。
その後、南米チリへ行く機会があり、更にスペインとスペイン語に興味がわき、留学へ。
苦手意識から始まったスペイン語は、その後、自分の人生から外せないものとなり、現在までスペイン語を使ったお仕事に携わってきました。長年、スペイン語クラスやプライベートレッスンの講師も担当してきました。
プライベートでは、スペインだけでなく南米にも時々足を運んでいます。
「人生、日々楽しく~、日々、勉強!!」がモットーです。
一緒に楽しみながら、しっかりと文法の知識も学びましょう~
Chao!!チャオ!!どうぞよろしくお願い致します。

メッセージを見る

Mana先生

「一般コース ~文法~」(A1~B1)

日本語でレッスンをする日本人の先生です。 スペインのスペイン語を話しますが、アルゼンチンのスペイン語にも精通しています。 万博での日本館勤務、通訳、テレビ番組のスペイン語圏ロケ取材、コーディネート経験などがあります。

趣味:旅行、料理、ファッション、スペイン語の音楽鑑賞

¡Hola! 皆さん、はじめまして。日本人講師のマナです。
私がスペイン語を学び始めたきっかけは、高校生の時に1か月だけクラスにアルゼンチンの男の子が体験で来日した時に恋に落ちたことでした。
みんなが英語で話す中、私だけは彼の母国語で話したい!と思い、彼が日本にいる間はテレビやラジオのスペイン語講座を夢中で受け、メモを取っては話しかけていたものです。今ではその彼が、生涯のパートナーとなりましたので、そう思うと愛の力は立派な語学力向上の原動力ですね(笑)
新しい言語を始める時、「私は英語が得意じゃないけど大丈夫かな?」と思われる方も多いと思いますが、安心してください。私も英語はそこまで得意ではない中、スペイン語は日本人にとって発音も難しくないのでスーッと体に馴染みました。何よりも、スペイン語圏の方々はとっても陽気な性格なので少し話せるだけでも、ぐっと距離が縮まり仲良くなれますよ!
とはいえ、文法をしっかりと学ぶと、話せる内容の幅も広がりますので、私なりに楽しくスペイン語を勉強してきた方法などを少しずつ皆さんと共有できれば、と思っています。どうぞよろしくお願いいたします!
¡Nos vemos pronto!

メッセージを見る

Yuko先生

「一般コース ~文法~」(A1~B1)

日本語でレッスンをする日本人の先生です。 スペインでスペイン語を学んだ後、南米での長期滞在経験からラテンアメリカのスペイン語に精通しています。

趣味:お酒、食べ歩き、旅行、テニス、スキー

こんにちは。日本人スペイン語講師のYukoです。
皆さんがスペイン語に興味を持ったキッカケは何でしょう?私は高校の恩師から「スペイン語は世界で3番目に多く使われているんだよ。明るく楽しい言語だから君に合っていると思うよ。」と言われたことです。単純ですよね。
キッカケは何であれ、コトバが出来て色んな国の人と話が出来ることは楽しいものですよね。皆さんがスペイン語に親しみ、楽しいと思って勉強できる一助になれたら嬉しいです。

メッセージを見る

Rika先生

「一般コース ~文法~」(A1~B1)

日本語でレッスンをする日本人の先生です。 スペインのスペイン語を話す国際派の先生で、スペイン語圏以外にも職務でベルギーなどにも滞在経験があり、現在は中国の北京在住です。スペイン語資格DELEに関して豊富な知識や経験を持っています。

趣味:旅行、映画鑑賞、バレエ、バドミントン

皆さん、こんにちは!日本人講師のリカです。
私は、もともと語学にとても興味があり、英語以外の言語もやってみたいと大学でスペイン語を専攻することを決めました。さらに、大学時代からアルバイトをしてはお金を貯め旅行をしてきた旅行好きでもあります。また、スペイン語の他に英語、中国語も学んできました。言語を学ぶということは、その国の人々とコミュニケーションが取れるようになるというだけでなく、その国の文化や歴史に触れることができるようになるということでもあります。その基礎となる部分のお手伝いができればと思います。文法と聞くと敬遠するかもしれませんが、実は困ったときに助けてくれる存在でもあります。それを、スペイン語をゼロから外語語として勉強した私だからこそできる方法で伝えていけたらと思っています。 レッスンで皆さんにお会いできることをとても楽しみにしています!
¡Nos vemos pronto!

メッセージを見る

ページトップへ